Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...

(1/5) > >>

Lonkka:
Moro,ehkä turha topic mutta katsotaan...

Nyt haetaan sellaista biisiä missä kaveri soittaa kiinalainen hattu päässä akustisesti jotain peliin liittyvää biisiä...

Harri

mmniemi:
Ewan Dobson

https://www.youtube.com/watch?v=AAGpXIis8Hk

https://www.youtube.com/watch?v=eXqPYte8tvc

Koo:
Voehan kiinalainen hattu!      

Ekassa videossa päässä on nousevan auringon (karate-) huivi. Siis japanilainen huivi.

Tokassa videossa on indokiinalainen (lähinnä vietnamilainen) riisinviljelijän hellekypärä.


Tuossa teille kiinalainen hattu:


 

lehto:
Pistän tähän nyt samaan syssyyn, kun näyttää lupaavalta langalta. Kävimme Trinidad & Tobagossa vuonna 2001. Ostimme Piarcon kentältä CD:n, josta löytyikin yksi lempikappaleistani - David Rudderin ilmeisesti vuonna 1996 luoma biisi "Heaven". Letkeä meininki tuossa biisissä; aivan kuten TT:ssä yleensäkin. Yksi asia on kuitenkin aiheuttanut harmaita hiuksia. En löydä laulun sanoja mistään, en siis vaan mistään. Tietääkö kukaan, mistä voisi löytyä kyseiselle kappaleelle sanat?

Biisi alkaa lauseella: "The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid".

JarmoK:
Quote

Biisi alkaa lauseella: "The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid".

Mitenkä olisi Raamattu? Psalmi 18:4 ->

Quote

4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
5 The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
6 In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.


jk

Navigation

Up one level

Next page