FSnordic.net
Home Help Rules Login Register
Welcome, Guest. Please login or register.
17.08.17, 07:59

Login with username, password and session length
+  FSnordic.net Forums
|-+  Finnish Discussion / Muut aiheet
| |-+  Vapaa keskustelu (Moderators: Juha Kalli, Mikko Maliniemi, Janne Sinkkonen, Ilkka Portti, Mikko J Köykkä)
| | |-+  Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
:  

« previous thread next thread »
Pages: [1] 2 Reply Print
Author Topic: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...  (Read 7488 times)
Harri Lonnqvist
Offline Offline

Posts: 7387
Date Registered: 15.11.01

Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« on: 11.02.13, 21:41 »

Moro,ehkä turha topic mutta katsotaan...

Nyt haetaan sellaista biisiä missä kaveri soittaa kiinalainen hattu päässä akustisesti jotain peliin liittyvää biisiä...

Harri



[center]"It is important to understand that the sign of the early Finnish Air Force has nothing to do with the Nazi Germany.The blue swastika was the symbol of good fortune used by the Swedish Count Eric von Rosen!"[/cente
Mikko Maliniemi
Nik Kammiomieli
Moderator
Offline Offline

Posts: 33498
Date Registered: 05.07.01

WWW
Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #1 on: 11.02.13, 21:48 »


                                Entinen hiihtäjä, nykyisin raitis

                                 My photos on Airliners.net
Kalle Keihänen
Offline Offline

Posts: 1537
Date Registered: 31.12.04

Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #2 on: 11.02.13, 22:42 »

Voehan kiinalainen hattu!      Shocked

Ekassa videossa päässä on nousevan auringon (karate-) huivi. Siis japanilainen huivi.

Tokassa videossa on indokiinalainen (lähinnä vietnamilainen) riisinviljelijän hellekypärä.


Tuossa teille kiinalainen hattu:


 laugh
Aarni Lehto
Offline Offline

Posts: 1352
Date Registered: 24.05.10

WWW
Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #3 on: 12.02.13, 09:39 »

Pistän tähän nyt samaan syssyyn, kun näyttää lupaavalta langalta. Kävimme Trinidad & Tobagossa vuonna 2001. Ostimme Piarcon kentältä CD:n, josta löytyikin yksi lempikappaleistani - David Rudderin ilmeisesti vuonna 1996 luoma biisi "Heaven". Letkeä meininki tuossa biisissä; aivan kuten TT:ssä yleensäkin. Yksi asia on kuitenkin aiheuttanut harmaita hiuksia. En löydä laulun sanoja mistään, en siis vaan mistään. Tietääkö kukaan, mistä voisi löytyä kyseiselle kappaleelle sanat?

Biisi alkaa lauseella: "The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid".

Jarmo Kempas
Offline Offline

Posts: 1412
Date Registered: 19.05.06

Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #4 on: 12.02.13, 09:53 »

Quote
Biisi alkaa lauseella: "The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid".

Mitenkä olisi Raamattu? Psalmi 18:4 ->

Quote
4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
5 The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
6 In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.

jk
« Last Edit: 12.02.13, 10:09 by Jarmo Kempas »
Aarni Lehto
Offline Offline

Posts: 1352
Date Registered: 24.05.10

WWW
Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #5 on: 12.02.13, 21:13 »

Mitenkä olisi Raamattu? Psalmi 18:4 ->

jk
Sepä juuri. Alku onkin raamatusta lainattu sitaatti. Se kuitenkin jatkuu tuon jälkeen aivan omilla sanoilla. Kyseessä on melkoisen vaikeasti ymmärrettävää "trininglishiä". Eli siis trinidadilaista englantia.
Tommi Kaukonen
Offline Offline

Posts: 1101
Date Registered: 29.06.07

Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #6 on: 12.02.13, 22:02 »

Tätä ei varmaan kukaan voi selvittää: Jokunen vuosi sitten kuulin Viron venäläisten kanavalla biisin,  kuulosti ertnoprogelta, Genesiksen hengessä, nimi oli ehkä "Tsuktsin elämää" - жизни чукча" tai jotain sinne päin.
Harri Lonnqvist
Offline Offline

Posts: 7387
Date Registered: 15.11.01

Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #7 on: 13.02.13, 10:29 »


Kiitos Mikko,toi alempi oli se mitä hain...huikeeta ihan kun olis parikin kitaristia soittamassa!

Harri



[center]"It is important to understand that the sign of the early Finnish Air Force has nothing to do with the Nazi Germany.The blue swastika was the symbol of good fortune used by the Swedish Count Eric von Rosen!"[/cente
Harri Lonnqvist
Offline Offline

Posts: 7387
Date Registered: 15.11.01

Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #8 on: 13.02.13, 10:34 »

Voehan kiinalainen hattu!      Shocked

Ekassa videossa päässä on nousevan auringon (karate-) huivi. Siis japanilainen huivi.



Ja tossa on Suomalainen pipo!



[ attachment removed / expired ]

Harri



[center]"It is important to understand that the sign of the early Finnish Air Force has nothing to do with the Nazi Germany.The blue swastika was the symbol of good fortune used by the Swedish Count Eric von Rosen!"[/cente
Pentti Hirvonen
Offline Offline

Posts: 186
Date Registered: 24.11.07

Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #9 on: 17.11.14, 17:15 »

Lainataanpa vanhaa ketjua.

Muistan joskus kuulleeni suomenkielisen version John Parrin St Elmo's Fire -kappaleesta. Löytyykö täällä tietoa kappaleen nimestä tai esittäjästä?
Tumi Hämäläinen
Offline Offline

Posts: 3581
Date Registered: 28.07.06

WWW
Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #10 on: 17.11.14, 20:13 »

Ainakaan Teoston teoshaulla ei löydy suomenkielistä versiota. Toisin sanoen, biisiä ei ole virallisesti rekisteröity suomeksi käännettynä/sanoitettuna. Voi olla, ettei teoksen alkuperäinen kustantaja ole edes antanut lupaa käännökseen, mene tiedä.

Tuon nimisellä biisillä on kyllä aika monta tekijää, mutta lienee tuo David Foster se "oikea" säveltäjä. Lienevätkö nuo loput pseudonyymejä samaisesta kaverista...  Wink

[ attachment removed / expired ]

"Pää pilvissä, jalat maassa."
Timo Nurmi
Offline Offline

Posts: 275
Date Registered: 03.05.09

Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #11 on: 18.11.14, 12:15 »

Tätä ei varmaan kukaan voi selvittää: Jokunen vuosi sitten kuulin Viron venäläisten kanavalla biisin,  kuulosti ertnoprogelta, Genesiksen hengessä, nimi oli ehkä "Tsuktsin elämää" - жизни чукча" tai jotain sinne päin.


Tuolta voisi löytää jos hakusanat mätsää... En kyllä näillä "чукча", "чукчи", "жизнь" löytynyt Genesis tyyliä, vaikka kaikkea muuta joikausta tuli kuunneltua!  Smiley

Get Tune
O'lala

Molemmissa kätevä soittolista josssa voi "seuraava biisi" napilla pomppia eteenpäin.

PS. Tšuktšit - Näistä kyse. Jonkinlainen lappalaisvitsien vastine Venäjällä.

ABA ACE ALA ALC ARN BAX BGY BHK BKA BRE BRU BTK BUD CDG CEK CHQ CPH CUN DBV DME DUB DZN FAO FDF FRA GDN GOT GVA HEL HER HKG HRG IST JTR KAJ KBP KEF KEJ KEM KGS KJA KUN LAS LCA LED LHR LIM LIS LPA LYR LYS MAN MIA MJZ MMK MQF MUC NAP NBE NER NOZ NSK NVI NYO ORD ORY OSL OSW OUL OVB PES PMI PRG RHO RVN SCL SGC SLU SVO SVX STN STR TAS TFS TKU TLL TMP TSE TXL VAR VKO VOZ YKS
Tuukka Ilomäki
Offline Offline

Posts: 221
Date Registered: 15.08.05

Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #12 on: 18.11.14, 20:23 »

Tuon nimisellä biisillä on kyllä aika monta tekijää, mutta lienee tuo David Foster se "oikea" säveltäjä. Lienevätkö nuo loput pseudonyymejä samaisesta kaverista...  Wink
Eivät ole pseudoja samaisesta kaverista. Ai mistä tiedän? No kun olin koodaamassa tuota hakua josta laitoit kuvaruutukaappauksen... Roll Eyes

For every complex problem, there is a solution that is simple, neat, and wrong.
Tumi Hämäläinen
Offline Offline

Posts: 3581
Date Registered: 28.07.06

WWW
Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #13 on: 18.11.14, 20:59 »

Eivät ole pseudoja samaisesta kaverista. Ai mistä tiedän? No kun olin koodaamassa tuota hakua josta laitoit kuvaruutukaappauksen... Roll Eyes

Noo, hyvin koodattu.  Wink Sitten täytyy kyseessä olla vain saman nimisiä biisejä eri tekijöiltä. Hämmästyttää, että David Fosterilla on kolme saman nimistä teosta eri teosnumerolla, vaikkei niille ole laitettu edes esim. eri sovittajaa.

"Pää pilvissä, jalat maassa."
Tatu Kantomaa
Patu Cantona
Offline Offline

Posts: 8981
Date Registered: 14.02.02

WWW
Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #14 on: 19.11.14, 07:44 »

Noo, hyvin koodattu.  Wink Sitten täytyy kyseessä olla vain saman nimisiä biisejä eri tekijöiltä. Hämmästyttää, että David Fosterilla on kolme saman nimistä teosta eri teosnumerolla, vaikkei niille ole laitettu edes esim. eri sovittajaa.

Teoston järjestelmä on silleen vähän hassu, että kun ja jos biisi ilmoitetaan eri yhteyksissä hiukan eri nimellä, niin se saattaa jäädä tuonne kummittelemaan juuri noin. Ei noita tarkisteta juurikaan, joten ei kovin luotettava lista. Näissä kaikissa on pieni ero kuten huomaat.  Wink Viimeisin on oikea tapa tämän biisin kohdalla.

ST ELMO'S FIRE                                DAVID W FOSTER
ST ELMO'S FIRE                                DAVID WALTER FOSTER
ST ELMO'S FIRE (MAN IN MOTION)     DAVID WALTER FOSTER

Virheitä voivat ainakin tekijät korjata ottamalla yhteyttä Teostoon, jos ei verkkopalvelussa onnistu, mutta eipä taida Davidia kiinnostaa.  Grin

Brian Enon St elmo's fire on eri biisi.
Samoin Elmo Hopen biisi, joka on väärin kirjattu. Se on Elmo's hope.

'Don't panic'
Tumi Hämäläinen
Offline Offline

Posts: 3581
Date Registered: 28.07.06

WWW
Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #15 on: 19.11.14, 08:43 »

Teoston järjestelmä on silleen vähän hassu, että kun ja jos biisi ilmoitetaan eri yhteyksissä hiukan eri nimellä, niin se saattaa jäädä tuonne kummittelemaan juuri noin. Ei noita tarkisteta juurikaan, joten ei kovin luotettava lista. Näissä kaikissa on pieni ero kuten huomaat.  Wink Viimeisin on oikea tapa tämän biisin kohdalla.

Juuri näin, siksi siellä on olevinaan kolme eri versiota samalta tekijältä. Biisi on kuitenkin sama, eikä esim. saman biisin eri versio käsittääkseni, koska sovittajaa ei mainita.

Alkuperäiseen kysymykseen palatakseni, on täysin mahdollista, että biisistä on tehty suomenkielinen versio äänitteelle, mutta Teostolta (tai biisin oikeudenomistajilta) ei olisi pyydetty tallenuslupaa. Yhden oman biisini kohdalla näin kävi takavuosina, joten jäi saamatta siltä osin tallennuskorvaukset. Äänite kuitenkin valmistettiin, ja tuottaja oli ilmoittanut biisin Teoston rekisteriin, joten radiosoitoista sain kuitenkin esityskorvaukset. Ehkä tässä St Elmo`s Firessä (siis siinä suomenkielisessä versiossa, jos sellainen kerran on olemassa) on käynyt niin, ettei sitä koskaan ole ilmoitettu Teoston rekisteriin, tai tehty Gramexillekaan ääniteilmoitusta sen paremmin kuin haettu tallennus- sovitus- tai käännöslupiakaan. En tiedä, voisiko sellainen mennä läpi jollakin radioasemalla ihan soittoon saakka.

"Pää pilvissä, jalat maassa."
Tuukka Ilomäki
Offline Offline

Posts: 221
Date Registered: 15.08.05

Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #16 on: 19.11.14, 17:25 »

Teoston järjestelmä on silleen vähän hassu, että kun ja jos biisi ilmoitetaan eri yhteyksissä hiukan eri nimellä, niin se saattaa jäädä tuonne kummittelemaan juuri noin.
Hakutulosta kun katsoo, niin tuossahan on vain kaksi teosta: teos numerolla 1582439 on kaksi kertaa siksi, että sillä on useampi nimi (se on hyvin tavallista) ja molemmat mätsäsivät haussa.

Mutta myös DAVID W FOSTERin säveltämä ST ELMO'S FIRE ja DAVID WALTER FOSTERin säveltämä ST ELMO'S FIRE ovat itse asiassa kaksi eri teosta: toiseen on spesifioitu intended use = FIL, mutta se ei tuossa verkkopalvelun haussa näy (eikä käyttäjällä kieltämättä taida olla keinoa erottaa kumpi niistä pitäisi valita).

Viime kädessä on tekijän asia päättää milloin kyseessä on kaksi eri teosta. Tässä tapauksessa tekijätkin näissä kahdessa ovat eri (muut tekijät saa hoverilla esille).

Ja Teosto on tässä syytön, sillä documentation owner on molemmissa teoksissa STIM.  Roll Eyes

For every complex problem, there is a solution that is simple, neat, and wrong.
Tuukka Ilomäki
Offline Offline

Posts: 221
Date Registered: 15.08.05

Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #17 on: 19.11.14, 17:33 »

Alkuperäiseen kysymykseen palatakseni, on täysin mahdollista, että biisistä on tehty suomenkielinen versio äänitteelle, mutta Teostolta (tai biisin oikeudenomistajilta) ei olisi pyydetty tallenuslupaa. Yhden oman biisini kohdalla näin kävi takavuosina, joten jäi saamatta siltä osin tallennuskorvaukset. Äänite kuitenkin valmistettiin, ja tuottaja oli ilmoittanut biisin Teoston rekisteriin, joten radiosoitoista sain kuitenkin esityskorvaukset. Ehkä tässä St Elmo`s Firessä (siis siinä suomenkielisessä versiossa, jos sellainen kerran on olemassa) on käynyt niin, ettei sitä koskaan ole ilmoitettu Teoston rekisteriin, tai tehty Gramexillekaan ääniteilmoitusta sen paremmin kuin haettu tallennus- sovitus- tai käännöslupiakaan. En tiedä, voisiko sellainen mennä läpi jollakin radioasemalla ihan soittoon saakka.
Kyllä varmaan voi mennä radioasemalla soittoon saakka jos teos on levytetty - ei radioasemalla tarkasteta onko teoksesta tehty teosilmoitusta. Tilitystä tulee kuitenkin vain teoksista, joista teosilmoitus on tehty.

For every complex problem, there is a solution that is simple, neat, and wrong.
Tumi Hämäläinen
Offline Offline

Posts: 3581
Date Registered: 28.07.06

WWW
Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #18 on: 19.11.14, 19:38 »

Kyllä varmaan voi mennä radioasemalla soittoon saakka jos teos on levytetty - ei radioasemalla tarkasteta onko teoksesta tehty teosilmoitusta. Tilitystä tulee kuitenkin vain teoksista, joista teosilmoitus on tehty.

Voihan olla myös niin, että biisi on ilmoitettu Teostoon vain suomenkielisellä nimellä (joka voi olla mitä vaan), ja merkitty säveltäjäksi/sanoittajaksi joku muu kuin alkuperäinen. Ei Teostossa tiedetä onko kyseessä jonkun ulkomaisen biisin pohjalta tehty käännös jos ilmoittaja ei siitä kerro. Totuus tosin saattaa ajan oloon paljastua...  Embarrassed

Ja jos Gramexille on tehty ääniteilmoitus, saavat solisti, muusikot ja äänitteen tuottaja teoksen esityksistä oman roponsa. Silkkaa spekulaatiota, mutta olisiko tässä tapauksessa kyseessä epärehellinen tai muuten asiaa osaamaton tuottaja-esittäjä tai jokin sen kaltainen yhdistelmä? Toisin sanoen, tehnyt biisistä suomenkielisen version (ihan jollain muulla biisin nimellä), tehnyt Teostolle teosilmoituksen ilmoittaen itsensä säveltäjäksi ja sanoittajaksi, ja gramexille ääniteilmoituksen. Ei (tietenkään) pyytänyt sovitus/sanoituslupia saati tallennuslupia. Valmistanut äänitteen, levittänyt radioasemille soimaan, ja nauttii ensinnäkin tekijänoikeuskorvauksista säveltäjälle ja sanoittajalle Teoston kautta, ja tuottajana/solistina/muusikkona Gramexin kautta. Jackpot.  Cool

En tosin usko tuohon, mutta kaikki on mahdollista. Ainakin hetken aikaa.

"Pää pilvissä, jalat maassa."
Arne Wallen
Offline Offline

Posts: 7635
Date Registered: 23.08.06

Re: Apuja kadonneen biisin metsästyksessä...
« Reply #19 on: 21.11.14, 19:39 »

Ihan sivusta, Elmon tulet ovat upeata mutta myös pelottavaa katseltavaa.

2f.1  Muistattehan Sir Thomas Sopwith.Olen lihaa syövä hetero, ja ylpeä siitä.
Rangerit kunniaan.
Pages: [1] 2 Reply Print 
« previous thread next thread »
Jump to:  

1