Parhaat väärinlukemisesi?

<< < (25/119) > >>

iiuu:
Selailin juuri Editan nettisivuja,  luin etusivulta "Hyvä autosuora rakentaa astrologiaa"   

Tarkemmin katsottuna kuitenkin "Hyvä autosuora rakentaa asiakasdialogia".
Suomennettuna: "Oikein kohdistettu autosuora tehostaa maahantuojien, jälleenmyyjien ja oheispalveluntarjoajien markkinointia merkittävästi. Pitkälle personoidun ja oikein brändätyn suoran tuottaminen on taitolaji."

Vai sellaista 

krise:
Kerran Panasonic oli Punasonic ja "kaikki suomen" vääntyi vahingossa "keski-suomen".

Arnoldi:
Kerran muuttui näytelmä "Koko kaupungin Vinski" "Koko kaupungin finskiksi".
Kaikkeen se kansallinen lentoyhtiökin työntää lusikkansa soppaan. 

noplamodo:
http://www.fsnordic.net/discussion/index.php/topic,78661.msg915034.html#msg915034

Nopeasti katselin läpi, niin "Keisarikotkasta" tuli "Kalsarikotka".

EFHK:
Quote

ja on mua muutama kerta pyydetty sovittelemaan kavereitten riitoja


Pyydetty sovittelemaan kavereitten rintoja?

Hmph, perjantai...

Navigation

Up one level

Next page

Previous page