Pilkunviilausta

<< < (61/90) > >>

Koo:
Quote

Olet oikeilla jäljillä jo kieltämättä huonoksi tunnustamani esimerkkilauseen osalta Siitä huolimatta jenkkien pilkkusäännöt eivät toimi suomessa, joten olet komeasti jättänyt erottamatta "johon"-pronomilla alkavan relatiivilauseen pilkulla. Samoin että-sanan eteen yleensä tulee pilkku - ainakin sen aloittaessa sivulauseen. Voisihan sen sen kirjoittaa vaikka "Konduktöörit ovat ilmeisesti vastuussa junien kulkemattomuudesta, joten vallitseva tilanne on jotenkin eriskummallinen". Ja voi pojat, että jätin pari turhaa pilkkuhässäkkää kokonaan pois asian selkeyttämiseksi! Mutta se "niin" oli homman pointti. Kiitän tarkkaavaisuudesta.

-A-


Nimenomaan mainitsemiisi kohtiin "johon" ja "että" viitaten huomannet toki että lause toimii eikä ole väärinymmärretty vaikka pilkku välistä puuttuukin?                  
Ts. sen pilkunkin tulisi olla lauseessa paikalla joka vaatii taukoa lukijan lukemassa, erottaakseen käsitteet ja lauseet toisistaan virkkeen sisällä.

andy1:
Quote

Nimenomaan mainitsemiisi kohtiin "johon" ja "että" viitaten huomannet toki että lause toimii eikä ole väärinymmärretty vaikka pilkku välistä puuttuukin?                  
Ts. sen pilkunkin tulisi olla lauseessa paikalla joka vaatii taukoa lukijan lukemassa, erottaakseen käsitteet ja lauseet toisistaan virkkeen sisällä.


No en minä sitä kyllä ymmärrä, että selkeät kielioppisäännöt voi heivata fiilispohjalta mäkeen. Kuten huomaat, jätit taas pilkun pois ennen relatiivilausetta. Vieläpä juuri siitä kohdasta, johon määritelmäsi mukaan olisi vaadittu tauko. Sen sijaan laitoit toisen pilkun ihan keskelle lausetta ja ajatusta. Ei toimi ameriikan pilkkusäännöt ei. 

-A-

ovalila:
Quote

Ei toimi ameriikan pilkkusäännöt ei. 

-A-


Tomiva pilkkusääntö ainakin osalle nuorisoa on, että aina kun tekee mieli sanoa "***tu", siihen laitetaan pilkku. Toimii. Ja jos nyt sattuu tosiaan olemaan niin että ei hallitse tätä nuorison käyttämää kieltä, niin ei hätää. Aina on käytettävissä tuttu ja turvallinen Korsoraattori jolla voi suorittaa käännöksen 

rsuomi:
Tää on varmaan ollut täällä, mutta pilkun paikan tärkeys jäi mieleen seuraavasta esimerkistä suomenkielen tunnnilta.


Armoa, ei Siperiaan.

Armoia ei, Siperiaan.

jari58:
Quote

Quote

PS. Kirjotetaanko total time, kokonaistiima vai kokonais-tiima?



Quote

Kokonaislentoaika 

-A-



Juuri näin! Tiima on hatusta vedetty niinkuin "varkkari" siis variometri. Ollaanpa tarkkoina termien kanssa

Navigation

Up one level

Next page

Previous page