FSnordic.net
Home Help Rules Login Register
Welcome, Guest. Please login or register.
25.07.17, 22:33

Login with username, password and session length
+  FSnordic.net Forums
|-+  Finnish Discussion / Muut aiheet
| |-+  Vapaa keskustelu (Moderators: Juha Kalli, Mikko Maliniemi, Janne Sinkkonen, Ilkka Portti, Mikko J Köykkä)
| | |-+  Pilkunviilausta
:  

« previous thread next thread »
Pages: 1 ... 14 15 [16] 17 18 ... 23 Reply Print
Author Topic: Pilkunviilausta  (Read 67546 times)
Kalle Keihänen
Offline Offline

Posts: 1537
Date Registered: 31.12.04

Re: Pilkunviilausta
« Reply #300 on: 05.12.10, 23:44 »

Olet oikeilla jäljillä jo kieltämättä huonoksi tunnustamani esimerkkilauseen osalta Cheesy Siitä huolimatta jenkkien pilkkusäännöt eivät toimi suomessa, joten olet komeasti jättänyt erottamatta "johon"-pronomilla alkavan relatiivilauseen pilkulla. Samoin että-sanan eteen yleensä tulee pilkku - ainakin sen aloittaessa sivulauseen. Voisihan sen sen kirjoittaa vaikka "Konduktöörit ovat ilmeisesti vastuussa junien kulkemattomuudesta, joten vallitseva tilanne on jotenkin eriskummallinen". Ja voi pojat, että jätin pari turhaa pilkkuhässäkkää kokonaan pois asian selkeyttämiseksi! Mutta se "niin" oli homman pointti. Kiitän tarkkaavaisuudesta.

-A-

Nimenomaan mainitsemiisi kohtiin "johon" ja "että" viitaten huomannet toki että lause toimii eikä ole väärinymmärretty vaikka pilkku välistä puuttuukin?     thmbup             Tongue
Ts. sen pilkunkin tulisi olla lauseessa paikalla joka vaatii taukoa lukijan lukemassa, erottaakseen käsitteet ja lauseet toisistaan virkkeen sisällä.
Antti Laukkanen
Offline Offline

Posts: 5228
Date Registered: 11.11.03

Re: Pilkunviilausta
« Reply #301 on: 06.12.10, 13:19 »

Nimenomaan mainitsemiisi kohtiin "johon" ja "että" viitaten huomannet toki että lause toimii eikä ole väärinymmärretty vaikka pilkku välistä puuttuukin?     thmbup             Tongue
Ts. sen pilkunkin tulisi olla lauseessa paikalla joka vaatii taukoa lukijan lukemassa, erottaakseen käsitteet ja lauseet toisistaan virkkeen sisällä.

No en minä sitä kyllä ymmärrä, että selkeät kielioppisäännöt voi heivata fiilispohjalta mäkeen. Kuten huomaat, jätit taas pilkun pois ennen relatiivilausetta. Vieläpä juuri siitä kohdasta, johon määritelmäsi mukaan olisi vaadittu tauko. Sen sijaan laitoit toisen pilkun ihan keskelle lausetta ja ajatusta. Ei toimi ameriikan pilkkusäännöt ei.  Wink

-A-

Fournier pilots of the world - unite!
Orvo Välilä
Offline Offline

Posts: 3779
Date Registered: 24.10.05

Re: Pilkunviilausta
« Reply #302 on: 06.12.10, 15:05 »

Ei toimi ameriikan pilkkusäännöt ei.  Wink

-A-

Tomiva pilkkusääntö ainakin osalle nuorisoa on, että aina kun tekee mieli sanoa "***tu", siihen laitetaan pilkku. Toimii. Ja jos nyt sattuu tosiaan olemaan niin että ei hallitse tätä nuorison käyttämää kieltä, niin ei hätää. Aina on käytettävissä tuttu ja turvallinen Korsoraattori jolla voi suorittaa käännöksen  Cool

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Arguing with a pilot is like wrestling with a pig in the mud. After a while you begin to think the pig likes it.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
rsuomi
Former member
Re: Pilkunviilausta
« Reply #303 on: 06.12.10, 16:22 »

Tää on varmaan ollut täällä, mutta pilkun paikan tärkeys jäi mieleen seuraavasta esimerkistä suomenkielen tunnnilta.


Armoa, ei Siperiaan.

Armoia ei, Siperiaan.
Jari Ahonen
Offline Offline

Posts: 1697
Date Registered: 14.09.10

Re: Pilkunviilausta
« Reply #304 on: 21.12.10, 19:35 »

Quote
PS. Kirjotetaanko total time, kokonaistiima vai kokonais-tiima? Embarrassed


Kokonaislentoaika  Wink

-A-

Juuri näin! Tiima on hatusta vedetty niinkuin "varkkari" siis variometri. Ollaanpa tarkkoina termien kanssa Smiley
« Last Edit: 21.12.10, 20:09 by Mikko Maliniemi »

Työautoni on Transit, mutta muuten olen suht terve...
Mikko Maliniemi
Nik Kammiomieli
Moderator
Offline Offline

Posts: 33498
Date Registered: 05.07.01

WWW
Re: Pilkunviilausta
« Reply #305 on: 21.12.10, 19:42 »

Tiima on hatusta vedetty niinkuin "varkkari" siis variometri.

No eihän. Kyllä tiima on ihan oikea sana, siinä missä "varkkari" ei ole sellaista kyllä nähnytkään...

                                Entinen hiihtäjä, nykyisin raitis

                                 My photos on Airliners.net
Jari Ahonen
Offline Offline

Posts: 1697
Date Registered: 14.09.10

Re: Pilkunviilausta
« Reply #306 on: 21.12.10, 19:51 »

No eihän. Kyllä tiima on ihan oikea sana, siinä missä "varkkari" ei ole sellaista kyllä nähnytkään...

Vais niin... Ilmeisesti et ole pursilentoa liiemmin harrastanut... Smiley

Työautoni on Transit, mutta muuten olen suht terve...
Antti Laukkanen
Offline Offline

Posts: 5228
Date Registered: 11.11.03

Re: Pilkunviilausta
« Reply #307 on: 21.12.10, 19:54 »

No varsinaisesti tiima taitaa olla alkujaan tuntia tarkoittanut lainasana, jota olen tavannut käytettävän ainakin tuolla Perä-Pohjolan suunnilla. Tai sieltä kotoisin olevien murteissa. Vrt. ruotsin timma tai timme. Mutta korrektilla suomella kyse on toki lentoajasta, kuten se on myös kaikissa alan määritelmissä esitetty.

Ja Kakko etiäppäin...

-A-

Fournier pilots of the world - unite!
Mikko Maliniemi
Nik Kammiomieli
Moderator
Offline Offline

Posts: 33498
Date Registered: 05.07.01

WWW
Re: Pilkunviilausta
« Reply #308 on: 21.12.10, 20:02 »

Vais niin... Ilmeisesti et ole pursilentoa liiemmin harrastanut... Smiley

En liiemmin Smiley Mutta kyllä siis tuo tiima on sanana silleen ihan oikea (mikähän lie kielitoimiston kanta?), kun taas "varkkari" ei ole muuta, kuin (jos voi sanoa) "lempinimi" tai slangimuoto jostain muusta. Ei noita pitäisi mielestäni edes vertailla...

                                Entinen hiihtäjä, nykyisin raitis

                                 My photos on Airliners.net
Jari Ahonen
Offline Offline

Posts: 1697
Date Registered: 14.09.10

Re: Pilkunviilausta
« Reply #309 on: 21.12.10, 20:05 »

En liiemmin Smiley Mutta kyllä siis tuo tiima on sanana silleen ihan oikea (mikähän lie kielitoimiston kanta?), kun taas "varkkari" ei ole muuta, kuin (jos voi sanoa) "lempinimi" tai slangimuoto jostain muusta. Ei noita pitäisi mielestäni edes vertailla...

Näinhän se menee... Eipä vertailla...

Työautoni on Transit, mutta muuten olen suht terve...
Antti Laukkanen
Offline Offline

Posts: 5228
Date Registered: 11.11.03

Re: Pilkunviilausta
« Reply #310 on: 21.12.10, 20:20 »

Kyllähän tuo Suomen kielen synonyymisanakirja tiiman näyttäisi tuntevan. Samaa tarkoittaviksi on mainittu hetki, tovi, aika ja tuokio. Slangisanakirja vasta tuntee "tunnin".

-A-

Fournier pilots of the world - unite!
Jari Ahonen
Offline Offline

Posts: 1697
Date Registered: 14.09.10

Re: Pilkunviilausta
« Reply #311 on: 21.12.10, 21:11 »

Kyllähän tuo Suomen kielen synonyymisanakirja tiiman näyttäisi tuntevan. Samaa tarkoittaviksi on mainittu hetki, tovi, aika ja tuokio. Slangisanakirja vasta tuntee "tunnin".

-A-

Jep! Eiköhän lopeteta tämä mihinkään johtamaton jankkaaminen siitä mitä mikäkin tarkoittaa. Hyvää yötä kaikille Smiley

Työautoni on Transit, mutta muuten olen suht terve...
Pekka Raninen
Offline Offline

Posts: 816
Date Registered: 26.07.06

WWW
Re: Pilkunviilausta
« Reply #312 on: 22.12.10, 13:50 »

Mitä laivalla olin töissä aikanaan, niin siellä puhuttiin "timmeistä". Luonnollista, koska firman virallinen kieli oli ruotsi - ja puolet työntekijöistä puhui sitä ihmeellistä suomi/rantaruotsi-sekasolkkausta, josta alkoi vasta 2 vuoden jälkeen saada mitään selvää.  laugh

PR

- P -
Juha Lampi
Offline Offline

Posts: 4323
Date Registered: 10.10.07

Re: Pilkunviilausta
« Reply #313 on: 22.12.10, 18:56 »

(johonkin aiempaan viestiin liittyen)

Koko naistiima? Roll Eyes
Pekka Raninen
Offline Offline

Posts: 816
Date Registered: 26.07.06

WWW
Re: Pilkunviilausta
« Reply #314 on: 23.12.10, 01:12 »

Juurikin yksi juttu, joka juurikin on alkanut juurikin meikäläistä - noin itse itsessäni henkilökohtaisesti, tiedättehän - jurppia, on juurikin paitsi tämän juurikin sanan tahdoton pakkotoistaminen, niin erityisesti myös juurikin tapa, jolla monet henkilöt juurikin ovat säännöllisesti alkaneet kirjoittaa juurikin numeroilmauksia siten, että päätteet ovat juurikin päin p****ttä.

Tarkoitan esim. puhekielisiä ilmaisuja, joissa tuote- ja mallinimistä käytetään ah niin miehekkäitä versioita, jotka juurikin päättyvät monesti "-kymppistä". Mutta kun niitä sitten yritetään kirjoittaa, vaikkei osata, niin päädytään juurikin tähän tyyliin:

- Mä ajoin ennen Volvon V70:stä, mut nyt mä sain autoedun niin pääsin puikottaan juurikin tota Audin A6:sta.
- Joo ne entiset puhelimet oli ihan syvältä, kuvittele mä käytin monta vuotta Nokian E90:stä. Mut kun aattelee vaikka Ericssonin K800:sta, niin olihan sekin parempi.
- Miks et sä ollut tänään kuvaamassa, sieltä pukkas A340:stä.

Sitä kun pieni ihminen on yrittänyt opettaa itselleen jo neljäviidettä vuotta tätä kaunista kieltämme, niin menee rassukalla juurikin piä solomuun, kun nuita lukee. Jotenkin ei vain kertalukemalla käsitä, mitä ihmettä tässä tarkoitetaan. Tietysti sitten tulee ahaa-elämys, mutta hetken joutuu kieltämättä juurikin miettimään, kunneka asia juurikaan aukeaa.

Ihan sama juttu juhlittaessa ihmisiä, joilla on 40- tai 50-kymppiset. Pitkään on pitänyt elämän heidän.

Lopuksi toivotan hyvää ja rauhallista joulunaikaa muille pilkunviilaajille. Nautitaan kinkku:sta ja palan painike:sta.  Wink

PR

- P -
Antti Laukkanen
Offline Offline

Posts: 5228
Date Registered: 11.11.03

Re: Pilkunviilausta
« Reply #315 on: 23.12.10, 08:14 »

Ha, kelpo pohdintoja.

Mikä minua vieläkin enemmän risoo on se, ettei noita päätteitä käytetä enää ollenkaan. Normalilla foorumikielellähän tuo teksti menisi näin:

- Mä ajoin ennen Volvon V70, mut nyt mä sain autoedun niin pääsin puikottaan juurikin tota Audin A6.
- Joo ne entiset puhelimet oli ihan syvältä, kuvittele mä käytin monta vuotta Nokian E90. Mut kun aattelee vaikka Ericssonin K800, niin olihan sekin parempi.
- Miks et sä ollut tänään kuvaamassa, sieltä pukkas A340. (mikä nyt sinällään on tietysti ihan ok.)

Ja sekin vielä, että vaikka kinkku:sta olikin hauska veto (kunniaa siitä!), kummeksuttaa myös, kuinka moni kirjoittaisi oikeasti "kinkkusta". Tälläkin areenalla on niin monta kertaa puhuttu lentokenttistä, jot vui ihme (kuten karjalainen mummovainaa tapasi tokaista).

Voi oksennus.

Tästäkin kaikesta huolimatta hyvää joulua itse kullekin säädylle!

-A-

Fournier pilots of the world - unite!
Juha Lampi
Offline Offline

Posts: 4323
Date Registered: 10.10.07

Re: Pilkunviilausta
« Reply #316 on: 23.12.10, 19:22 »

Mais oui, lähtekäämme vaikka le Bourget'hen nauttimaan bordeaux'ta, jota saa lukemalla tarvittavat pistole'it pöytään thmbup
Pekka Raninen
Offline Offline

Posts: 816
Date Registered: 26.07.06

WWW
Re: Pilkunviilausta
« Reply #317 on: 26.12.10, 23:36 »

Mais oui, lähtekäämme vaikka le Bourget'hen nauttimaan bordeaux'ta, jota saa lukemalla tarvittavat pistole'it pöytään thmbup

D´accord, trés bien. (Vai miten se nyt meni, tästä on 25 vuotta kun tuli ranskaa luettua...)

Voinemme lähteä myös Bordeaux´hon.

PR

- P -
Seppo Kalkas
Offline Offline

Posts: 183
Date Registered: 29.10.06

Re: Pilkunviilausta
« Reply #318 on: 19.03.11, 18:31 »

 Hintatakuu. comista löytyi kielemme pilkunviilaus laugh

Sorry jos tulee uusintana, en jaksa aina kaikkea viihdykettä tarkistaa, ammattiasiat erikseen.

Suomen kielen kielioppi

Cmabrigden yilopitson tuktimusken muakan, ei ole väilä msisä jäjretsyksessä sanan kijraimet ovat, ainoa täkreä aisa on, että esnimmäinen ja viimienen kijrain ovat oikelila piakiolla. Loput voivat olla missä jäjretsyskessä tahasna ja imhinen voi sitli lukea tesktin ongemlitta, koksa aiovt eiävt lue jokaitsa kijraitna eriskeen, vain sanan kokoniasuuetna.

Lento jatkukoon thmbup
Antti Laukkanen
Offline Offline

Posts: 5228
Date Registered: 11.11.03

Re: Pilkunviilausta
« Reply #319 on: 19.03.11, 22:03 »

Joo, tuohan on kyllä ainakin foorumilla aiemminkin esiintynyt juttu. Enpä muista onko tässä ketjussa enkä minäkään jaksa tarkistaa. Toisen kautta epäilen tutkimusta siinä mielessä, että tuossahan yleensä on sotkettu kirjaimet tavuittain. Sitä lukee kyllä hyvinkin sujuvasti. Mutta entä jos kirjaimet ihan oikeasti sotketaan, niin kuin tekstissä annetaan ymmärtää?

Cgaierdbmn ypoisoiln tuusekktimn maakun, ei ole viälä mssiä jsssäeksyjretä saann kaeiimjrt ovat, aiona tkreää aisa on, että eenimänmisn ja venemiiin kriiajn oavt ollikiea pallikoia. Jne.

Menee olennaisesti hankalammaksi luettavaksi. Etenkin pitkien ja monitavuisten sanojen kohdalla.

-A-

Fournier pilots of the world - unite!
Pages: 1 ... 14 15 [16] 17 18 ... 23 Reply Print 
« previous thread next thread »
Jump to:  

1